When discussing English, it is no longer possible to consider British English as the only acceptable standard. We have to take into account American, Canadian or Australian English as well as the numerous other varieties. Despite the fact they are considered to be essentially the same language by both native and non–native speakers, there are numerous differences between the innumerable varieties of English currently being used around the world. This study focuses on the Canadian English variety. Should it be considered a New or an Old English? The diversity of Canadian English has been analysed through its grammatical structures, syntax and vocabulary. There are numerous differences not only when compared to traditionally recognised standards such as British English and American English but also within the territory of Canada itself, with it being influenced by various phenomena such as immigration and colonization. Canadian English is a variety full of linguistic forms that are not only related to the local contexts but are under continual evolution.?Sacha A. Berardo is from Woking, where the Martians originally landed and The Jam were formed. He lives in the south of Italy, and is working at the Seconda Università degli Studi di Napoli. He has collaborated with the University of Salerno as well as the University of Basilicata. He is author of Motivation & Study (Aracne, 2007) and Designing a Language Learning Syllabus (Aracne, 2007).
14 x 21
|data pubblicazione: ||Gennaio 2012|