L’acrobatraducteurx
Réflexions et exercices grammaticaux pour la traduction italien–français
11,00 €
6,6 €
     
SINTESI
Questo volume si rivolge a studenti universitari di madrelingua italiana che si confrontano con la pratica della traduzione dall’italiano al francese e desiderano migliorare le loro competenze. Il libro presenta 22 insidie grammaticali individuate in base alla frequenza degli errori che si registrano generalmente. Ogni punto è affrontato in chiave contrastiva, illustrato da numerosi esempi e corredato da una serie di frasi con la rispettiva traduzione. Gli enunciati in lingua italiana coprono vari settori di interesse, sono tratti da testi contemporanei, letterari e giornalistici. Una parte antologica raggruppa per ogni problema le relative citazioni di opere grammaticali di riferimento, fornendo così al lettore uno spunto per un’eventuale ulteriore riflessione.
Presentazione di Mariagrazia Margarito.
pagine: 172
formato: 17 x 24
ISBN: 978-88-548-0787-7
data pubblicazione: Ottobre 2006
editore: Aracne
SINTESI
Informativa      Aracneeditrice.it si avvale di cookie, anche di terze parti, per offrirti il migliore servizio possibile. Cliccando 'Accetto' o continuando la navigazione ne acconsenti l'utilizzo. Per saperne di più
Accetto